Bản ghi do AI tạo ra của Ủy ban Người khuyết tật Medford 01-25-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Frances Nwajei]: Xin chào mọi người, Chúc mừng năm mới Ủy ban Người khuyết tật. Đây là cuộc họp đầu tiên của chúng ta vào năm 2023 và tôi rất vui vì chúng ta có một ủy ban đầy đủ và mong đợi những công việc tuyệt vời mà chúng ta có thể làm được trong tương lai. Tôi là Frances Manjoh, Giám đốc Đa dạng, Công bằng và Hòa nhập. Ngày họp là ngày 25 tháng 1 năm 2023. Vì vậy, tôi sẽ chuyển cuộc gọi cho Chủ tịch và Ủy viên Hamill.

[Tom Hamel]: Cảm ơn nước Pháp.

[Frances Nwajei]: Chúc mừng sinh nhật, Tom.

[Tom Hamel]: cảm ơn bạn Vâng, mục đầu tiên trong chương trình làm việc của chúng ta là phần giới thiệu. Nhưng tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết nhau. Điều đó có đúng không? Hay chúng ta nên làm một bản demo? Chúng ta có nên bắt đầu năm 2023 bằng bản demo không?

[Frances Nwajei]: Có lẽ tôi sẽ bắt đầu năm 2023 với bộ sưu tập bài gửi từ những người có thể xem qua các phương tiện khác.

[Tom Hamel]: Tôi sẽ đi trước. Tên tôi là Tom Hamill. Tôi đã tham gia ủy ban được ba năm và đã sống ở Medford hơn 15 năm. Tôi rất vinh dự được là thành viên của ủy ban. Tôi đã đăng nhập rồi. Tôi cũng bị khuyết tật, nhưng tôi kết nối với thế giới khuyết tật theo nhiều cách khác nhau, cho dù đó là thông qua sự nghiệp của tôi, với tư cách là cha mẹ hay cha mẹ. Đó là lý do tại sao tôi ở đây. Susan, bạn có muốn đến tiếp theo không? Susan Bivins?

[Susan Bibbins]: xin chào Tôi là Susan Bivens. Vâng, tôi ở trong ủy ban Đã lâu lắm rồi. Tôi thậm chí không biết bao nhiêu thời gian đã trôi qua. Tôi là thành viên ủy ban. Vì vậy, nếu bạn muốn biết bất cứ điều gì về chương trình, xin vui lòng hỏi tôi. Tôi bị tàn tật và nó ảnh hưởng đến tôi theo nhiều cách khác nhau. Tôi cũng có hai đứa con trưởng thành khuyết tật, chính là tôi.

[Tom Hamel]: Ai muốn là người tiếp theo? Avitt.

[MCM00001818_SPEAKER_06]: Tôi sẽ là một tình nguyện viên. Phụ nữ đầu tiên.

[Tom Hamel]: Yvette, sao em không đi và chúng ta có thể làm việc của Joe?

[Evangelista]: được rồi bạn có thể nghe tôi nói không

[Tom Hamel]: Wi.

[Evangelista]: Được rồi, tuyệt vời. Tên tôi là Yvette Wilkes. Tôi là người mới tham gia ủy ban và rất vui được hỗ trợ Chúng tôi ở Medford có người khuyết tật. cảm ơn bạn cảm ơn bạn Chúc mừng sinh nhật, Tom.

[Tom Hamel]: Joe, chuyện gì đã xảy ra vậy? Bạn có thể giới thiệu về bản thân mình được không?

[MCM00001818_SPEAKER_06]: Tất cả đều ổn. Tên tôi là Joe và tôi lớn lên ở Medford phần lớn cuộc đời mình. Tôi nghĩ đây là một thành phố tuyệt vời. Tôi sống ở nơi khác một thời gian nhưng luôn quay trở lại. Nhưng hãy thử nghĩ xem, tôi có một đứa con trai 30 tuổi bị khuyết tật nặng và tôi thật may mắn vì dù bị khuyết tật nhưng nó vẫn khỏe mạnh. Bây giờ tôi có một khuyết điểm nhỏ và tôi đang cố gắng khắc phục nó. Tôi chỉ ở đây để giúp đỡ và cải thiện cuộc sống của mọi người.

[Unidentified]: cảm ơn bạn Su, cậu có muốn đi không? Bạn im lặng. bạn có thể nghe tôi nói không Vâng. được rồi Tôi im lặng. cảm ơn bạn Tôi là Sue Ferrer Finn. Tôi đã sống ở Medford được 19 năm, lâu nhất mà tôi từng sống. Tôi tham gia vào các cộng đồng, diễn đàn và nhiều hoạt động thú vị khác. Tôi có một thành viên trong gia đình, một người họ hàng gần bị khuyết tật và họ cảm thấy điều đó không định nghĩa được họ và tôi nghĩ đó là một điều thực sự quan trọng cần cân nhắc. Nhưng nó ảnh hưởng rất nhiều tới cuộc sống của bạn. Tôi nghĩ đến việc đi bộ, chạy, đạp xe, v.v. trong cộng đồng. Vì vậy, tôi có tai mắt và những thứ khác trong cộng đồng có thể gây khó khăn cho người khuyết tật. Phần này là sự quan tâm của tôi Ở hội đồng đó, tôi cũng đã dạy giáo dục đặc biệt trong nhiều năm, và tôi vẫn dạy nhiều trẻ em giáo dục đặc biệt và dạy trượt tuyết vào mùa đông. Đó là một phần lý do tại sao tôi nghĩ tôi có thể giúp đỡ ủy ban này. Cảm ơn

[Tom Hamel]: Linda O'Hisser?

[Smith]: Vâng, tôi có thể nhảy. Tên tôi là Linda Braden. Tôi là phó chủ tịch. Tôi đã ở trong ủy ban này được hai năm. Tôi có một người anh trai khuyết tật và một đứa cháu gái. Tôi tập trung vào khả năng tiếp cận kỹ thuật số trong công việc và cuộc sống. Đó là cách tôi đóng góp cho ủy ban.

[Unidentified]: cảm ơn bạn Và Heather.

[8kUnsaXIsWQ_SPEAKER_06]: Chúc mừng sinh nhật, Tom. Tôi là Heather McKinnon. Tôi đã ở trong ủy ban khoảng một năm rưỡi. Con trai tôi đưa tôi đến ủy ban. Thế thôi.

[Tom Hamel]: Cảm ơn tất cả mọi người. Mục đầu tiên trong chương trình nghị sự của chúng tôi là phê duyệt biên bản. Tôi đã xem biên bản cuộc họp tháng 12, còn tôi, Francis?

[Frances Nwajei]: Làm cách nào để thay đổi phút vì tôi quên mất chúng ta đã nói về việc đề cử Claire ở đâu. Ôi, đẹp làm sao. Vì vậy, tôi đã chỉnh sửa và đưa nó vào để có thể tìm kiếm và chia sẻ trên màn hình.

[Tom Hamel]: Xuất sắc. Xuất sắc. Bạn có biên bản cuộc họp tháng 11 không? Tôi không tìm thấy nó trong email.

[Frances Nwajei]: Không, trong biên bản tháng 11, các cuộc họp được tổ chức vào tháng 11 và tháng 12 cùng nhau. Ồ, tất nhiên.

[Tom Hamel]: Vâng, đúng vậy. Được rồi, cảm ơn bạn.

[Frances Nwajei]: Vâng, hãy để tôi cho bạn thấy những gì đã thay đổi. Vì vậy, mọi thứ gần như giống nhau, ngoại trừ ở phần cuối, sau khoản trợ cấp nhỏ của năm tài khóa 23, tôi đã thêm đề cử vì vào cuối cuộc họp đó, chúng tôi đã thảo luận về việc đề cử Gabby cho CLEP. và sẽ được biểu quyết tại cuộc họp này. Tôi đã quên đưa thông tin này vào khi gửi những phút đầu tiên.

[Tom Hamel]: Cảm ơn đã thêm nội dung này.

[Smith]: Chúng ta có thể đổi từ thư ký thành thư ký để phù hợp với pháp luật được không?

[Frances Nwajei]: Vâng, ông nói thư ký điều lệ?

[Smith]: Tôi không thể có được vị trí thư ký và Tom nói với tôi rằng anh ấy nghĩ vị trí đó cũng giống như thư ký hiến chương. Vì thế?

[Tom Hamel]: Tôi nghĩ điều này đúng.

[Smith]: Wi.

[Frances Nwajei]: Thế thôi. Cảm ơn Susan. Chúng ta sử dụng cái gì? Chúng ta có sử dụng thư ký không? Chúng ta có sử dụng nhân viên không?

[Susan Bibbins]: Bài viết của hiệp hội nói thư ký.

[Frances Nwajei]: Xuất sắc. Vâng, hãy để tôi thực hiện một sự thay đổi ngay bây giờ.

[Unidentified]: Xuất sắc.

[Frances Nwajei]: Này các bạn, tôi sẽ gửi cho các bạn một bản sao của cái này khi các bạn bỏ phiếu và những thứ tương tự. Xin lỗi vì sự tấn công email.

[Tom Hamel]: Có ai có bất kỳ thay đổi hoặc đề xuất thay đổi nào khác không? Xem nào, bây giờ bạn có lắc đầu không?

[Evangelista]: Không, nếu được.

[Tom Hamel]: Đặc biệt. Mọi thứ đều ổn. Chúng tôi có kiến ​​nghị phê duyệt tiến độ không?

[Smith]: Tôi có thể đưa ra kiến ​​nghị phê duyệt tiếp theo.

[Tom Hamel]: Tôi sẽ viết cái này. Chúng ta có lần thứ hai không?

[Smith]: Heather giơ tay lần thứ hai.

[Tom Hamel]: cảm ơn bạn Tuyệt vời, mọi người ủng hộ đều nói "có" hoặc giơ tay. cảm ơn bạn Có phiếu trắng không?

[Unidentified]: Đặc biệt.

[Tom Hamel]: Họ đã được chấp thuận. Cảm ơn bạn, Francisco. Mục tiếp theo trong chương trình nghị sự của chúng tôi là cập nhật trang web. Tôi sẽ chuyển thông tin này cho Linda để chúng tôi có thể cập nhật trên trang web.

[Smith]: Vâng, cập nhật tin tốt. Việc chỉnh sửa trực tuyến của tất cả những người đóng góp được chuyển cho Steve, Giám đốc Truyền thông và Lisa, Giám đốc Gắn kết Cộng đồng, Quan hệ Cộng đồng. Họ làm việc cùng nhau trên trang web và Lisa đã gửi cho tôi thông tin cập nhật trên trang. Tôi đã so sánh nó với tất cả các phiên bản. Trang web mới sẽ hoạt động vào thứ Hai sau khi tất cả các chỉnh sửa và trang hoàn tất. Vì vậy hãy đánh dấu lịch của bạn và xem trang web mới vào thứ Hai. Chúc mừng sinh nhật, Tom.

[Frances Nwajei]: Cảm ơn người đẹp. Tôi muốn đảm bảo rằng mọi người đều biết rằng họ sẽ thực hiện những thay đổi vào thứ Hai. Vì vậy có thể chúng ta sẽ thấy một số, có thể chúng ta sẽ thấy tất cả. Xin chào tất cả mọi người. Chúng ta có thể thấy một chút nhưng không có gì, nhưng đừng lo lắng, trang web sẽ được cập nhật. Vì vậy, nếu bây giờ bạn đang xem trang này và nó trông giống với trang trước, đừng lo lắng. Đừng gửi email cho tôi. Chúng tôi không biết. Chúng tôi biết điều đó, chúng tôi biết điều đó. Tôi rất phấn khích vì cái này trông sạch sẽ hơn. Chúng tôi đã xóa nhiều thông tin và tôi cảm thấy chúng tôi có thể bổ sung thêm nhiều tài nguyên cập nhật hơn, phải không? Và tôi đang nhìn vào nó và nghĩ, đợi chút, chúng ta thậm chí còn không có thông tin về thẻ chuyển tuyến ở đây. Đó là những gì MBTA có. Dành cho người khuyết tật phải không? Vì vậy, bùng nổ, tôi chắc chắn rằng nó đã xảy ra ở đó. Tuy nhiên, khi chúng tôi tìm thấy một tài nguyên đáng tin cậy mà chúng tôi biết vẫn đang hoạt động, chúng tôi chỉ cần gửi yêu cầu và thêm liên kết. Tôi không chắc nó là gì, tôi sẽ hỏi nếu có thể vì có một phần nói: Biên bản họp và chương trình họp. Tôi sẽ hỏi liệu chúng ta có thể làm việc thêm không. Tôi không biết, tôi đã thấy điều gì đó về năm 2017 trong bài đăng trước của mình, nhưng chúng ta có thể bắt đầu với chu kỳ của tháng 9, đúng không, thực tế là năm chúng ta đang ở? Chỉ để bạn không bị nhầm lẫn. Giống như có người muốn xem, này, mọi người đang làm gì vậy? Họ có thể mở chu kỳ 2022-23 và xem lại biên bản này. Nhưng một lần nữa, đây là điều tôi muốn hỏi. Và Joe, tôi, Joe, cách đây không lâu bạn đã gửi cho tôi một số thông tin về một người bạn của bạn đang làm gì đó với chiếc xe lăn. Vì vậy, tôi hy vọng có thể nói chuyện với Joe vào lúc khác để xác định xem đây có phải là một liên kết có giá trị trên trang web hay không. Tôi chỉ không thể nhận được email kịp thời. Ồ vâng. Vì vậy, có lẽ sẽ có một chút bài tập về nhà vì ai đó đã đưa cho tôi danh sách tất cả các không gian và tổ chức giải trí khác nhau đã được thành lập từ lâu. Đây thực ra là Shanine Pellequin, một nhà trị liệu giải trí. Và anh ấy cũng đến từ thành phố. Ôi Chúa ơi, Shanine, tôi sẽ gọi Shanine, người tuần tra sân chơi của thị trấn, vì tôi quên tên chính thức của cô ấy. Nhưng bạn biết đấy, câu hỏi này không thực sự là một câu hỏi. Chúng tôi không biết. Mọi thứ đã thay đổi sau đại dịch. Vì vậy, chúng tôi không biết cái gì hiện tại và cái gì không, nhưng đó thực sự là một danh sách rất lớn bởi vì Ôi chúa ơi, tôi đang nói về cơ hội giải trí theo phong cách phiêu lưu ngoài đời thực. Vì vậy, có lẽ chúng tôi muốn làm điều đó. Chúng tôi chia tay và nói rằng một số người trong chúng tôi đã gọi điện cho một số công ty trong danh sách chỉ để đảm bảo rằng họ vẫn hoạt động trước khi chúng tôi đưa họ lên trang web. Nếu bạn không phiền, tôi muốn gửi email cho tất cả các bạn. Nhưng đừng cảm thấy như đây là việc bạn phải làm. Điều này chỉ xảy ra nếu bạn không quan tâm. Đúng vậy. trang web. Tôi vui mừng vì nó trông mới.

[Smith]: Vâng, vâng, Frances, bản cập nhật xuất hiện từ các nhận xét khi chúng tôi cập nhật liên kết là một thứ khác tương tự. Giống như một tài liệu PDF tám năm về động vật phục vụ. Điều này dường như được thực hiện chung hoặc hợp tác với bộ y tế. Tôi không chắc liệu bạn có phải là tôi không. Tôi không chắc quy trình này hoạt động như thế nào. Nếu chúng tôi muốn làm việc lại với sở y tế hoặc họ đã có thông tin về động vật phục vụ.

[Frances Nwajei]: Vâng, tôi nghĩ nếu chúng ta làm điều gì đó với động vật phục vụ, chúng ta phải tuân thủ luật liên bang, phải không? Động vật phục vụ không giống như mèo hỗ trợ tinh thần. Vì vậy tôi muốn chắc chắn rằng điều này rất, rất Mọi người biết rằng có một sự khác biệt rõ ràng. Do đó, vật nuôi hỗ trợ tinh thần không nhất thiết nằm trong phạm vi chỗ ở hợp lý và tài sản tương tự theo ADA. Vì vậy, nếu chúng tôi làm điều đó, tôi nghĩ Ban Y tế có thể cũng sẽ làm như vậy, nhưng tôi nghĩ đó là điều có thể cập nhật sau. Tôi chỉ nói điều này vì tôi được biết Chủ tịch Hội đồng Y tế hiện đang nghỉ phép. Một tháng kể từ ngày mai.

[Smith]: Bạn có nghĩ rằng một liên kết trực tiếp sẽ tốt hơn? Có mối liên hệ nào với các quy định hoặc hướng dẫn của liên bang liên quan đến vấn đề này không? Liệu điều đó có tốt hơn không?

[Frances Nwajei]: Có, nhưng nó có thể tốt hơn nhưng rẻ hơn. Mọi thứ trở nên phức tạp nếu chúng ta bắt đầu nghĩ đến việc tiếp cận ngôn ngữ.

[Susan Bibbins]: Tôi nghĩ, đặc biệt là đối với tiểu bang của chúng ta, các quy tắc dành cho động vật hỗ trợ tinh thần tốt hơn các quy định của liên bang. Đối với động vật phục vụ, các quy định của liên bang như sau. Hãy là tất cả và kết thúc tất cả.

[Frances Nwajei]: Có một trang web, có một trang web mà tôi sử dụng, bạn biết đấy, nó tên là Askjan.org, bạn biết đấy, nó giống tôi, đó là định mệnh của tôi, Chúa ơi, ai đó đã phát minh ra thứ mà tôi thậm chí còn không biết là có tồn tại, làm cách nào để tôi hướng dẫn bạn thực hiện quy trình này và giúp bạn. Vì vậy tôi có thể nói nó chuyên nghiệp hơn nhưng rất hữu ích. Tôi đã không đề cập đến điều đó kể từ khi tôi đến thị trấn, nhưng tôi có thể nhìn lại và xem liệu ngôn ngữ của họ có đơn giản hơn một chút khi nói đến dịch vụ động vật hay không. Nhưng chỉ vì có sự khác biệt rõ ràng và luôn hiện hữu Nó luôn gây ra sự nhầm lẫn vì mọi người nghĩ rằng họ có những quyền nhất định mà thực tế họ không có. Không chỉ nơi làm việc bừa bộn mà nhiều không gian khác cũng bừa bộn phải không? Bạn có thể mang con vật phục vụ của mình đến nhiều doanh nghiệp, nhiều nơi, nhưng thực sự là không thể, con vật hỗ trợ tinh thần của bạn không có quyền như vậy. Vì vậy, bạn không nhất thiết phải dắt ngựa đi dạo trong trung tâm mua sắm. Lý do tôi chọn điều này là vì ngựa thực sự rất phổ biến khi được hỗ trợ. Tôi không biết bạn đã nghe nói đến liệu pháp cưỡi ngựa và hỗ trợ tinh thần chưa, nhưng những chú ngựa nhỏ thực sự là động vật hỗ trợ tinh thần. Và lợn, cũng là một loại lợn đặc biệt, nhưng tôi không nhớ nổi là loại nào.

[Susan Bibbins]: Tôi sẽ xem trang web của Massachusetts vì tôi nghĩ họ tạo ra sự khác biệt và có điều gì đó để nói về động vật hỗ trợ tinh thần. Nếu có, tôi chỉ cần sao chép nó và xem liệu chúng tôi có muốn đưa nó vào không. Điều đó thật tuyệt. Cảm ơn Susan.

[Frances Nwajei]: Có lẽ điều chúng ta cũng nên làm là nếu chúng ta lấy thông tin từ một trang web và đưa nó vào, có lẽ chúng ta nên tìm cách đề cập đến nguồn mà chúng ta lấy thông tin để trang web trở nên hữu ích.

[Unidentified]: Đây là một điểm tốt.

[Frances Nwajei]: được rồi Đây là một điểm tốt. Đúng. Vậy là mọi thứ đều ổn.

[Tom Hamel]: Linda, nếu chúng tôi tìm thấy thêm tài nguyên, chúng tôi có nên gửi chúng cho bạn không?

[Smith]: Tôi rất vui được chuyển chúng đi, nhưng tôi sẽ giao việc đó cho Frances. Frances, nếu em muốn gửi chúng cho em. Đúng. Dù sao.

[Frances Nwajei]: Đúng. Nếu bạn có thể nghĩ ra nhiều tài nguyên hơn bạn có thể tưởng tượng, vui lòng gửi chúng cho tôi để tôi có thể tiếp tục chuyển chúng cho Lisa, Emma và ​​Steve để cập nhật. Nếu nó giống như một danh sách liên kết với sự vật tự nhiên.

[Smith]: Vì vậy tôi xin lỗi. Thực ra, tôi đã định đọc câu hỏi của bạn trong cuộc trò chuyện. Vì vậy, hãy tiếp tục.

[Evangelista]: Vâng, bạn có thể tiếp tục và sau đó tôi có thể hoàn thành nó, nhưng. Vì vậy, tôi đã gửi câu hỏi trong cuộc trò chuyện về quy trình vì tôi đã truy cập trang web và có rất nhiều câu hỏi và tôi đã nói, tôi nên gửi email này cho bạn hay tôi nên tạo bảng tính Excel? Bạn có biết thông tin gì không? Vì vậy, thay vào đó. Tạo ra một vấn đề lớn hơn, tôi chỉ chờ và lắng nghe cuộc trò chuyện này. Vậy điều gì sẽ giúp bạn dễ dàng hơn? Ví dụ mình xem trang web thì link không ra, hay là Excel?

[Frances Nwajei]: Tôi muốn nói rằng vui lòng đợi vào thời điểm này vì đây là một trang mới nên những gì bạn đang thấy thực ra là thông tin cũ.

[Evangelista]: Chính xác. Tôi chưa gửi cho bạn bất cứ điều gì.

[Frances Nwajei]: được rồi Vì vậy, tôi sẽ nói hãy đợi đến thứ Hai. À, bởi vì họ nói tôi có thể không nhận ra nó. Tôi sẽ nói rằng hãy đợi ít nhất đến thứ Tư rồi tổng hợp danh sách mà bạn thực sự có. Đối với những gì bạn đang xem, bởi vì trang web mới là trang có thể nhìn thấy được. Giống như chỉ vì. Tôi cảm thấy nếu họ gửi cho tôi danh sách thì nó không nhất thiết phải áp dụng vì danh sách phải dựa trên thông tin họ nhìn thấy bây giờ chứ không phải thông tin đã được sửa.

[Evangelista]: Xin lỗi, điện thoại của tôi cứ đổ chuông nhưng tôi không biết nó ở đâu. cúp máy Nó không quan trọng. Tôi đã không gửi cho bạn một tin nhắn. Tôi vừa hỏi, sau khi chúng tôi thiết lập, chạy trang web và bắt đầu xem xét nó, nếu tôi có thắc mắc, bạn có muốn tôi gửi cho bạn một email hay tốt hơn là một bảng tính không?

[Frances Nwajei]: Dù sao, mọi thứ đều đơn giản. Cảm ơn

[Evangelista]: Cảm ơn Yvette, cảm ơn bạn.

[Tom Hamel]: Linda và Frances đã thúc đẩy quá trình tiến lên phía trước. Như bạn đã nói, cực kỳ phấn khích, đầu tiên vào tuần tới từ thứ Hai đến thứ Tư. Tôi biết chủ đề tiếp theo của chúng ta là thảo luận về thiết kế logo. Tôi biết Melanie ở đó. Francisco, bạn có muốn làm điều đó không? Tôi không biết thiết kế logo trang web sẽ tồn tại được bao lâu.

[Frances Nwajei]: Được rồi, cuộc thảo luận về thiết kế logo về cơ bản diễn ra như thế này. Xin hãy giúp đỡ. Nếu bạn có ai hoặc ai quan tâm đưa ra những gợi ý hay cho chúng tôi thì có thể đến và động não. Chúng ta có thể gặp nhau một mình. Điều này thực sự độc đáo và tiêu biểu. Hãy cho tôi biết. Vì vậy, đây thực sự chỉ là một tín hiệu cấp cứu: Làm ơn đừng để tôi làm việc này một mình.

[Unidentified]: Được rồi, bạn đang nói về lệnh cấm logo phải không?

[Frances Nwajei]: biểu tượng của bạn. Logo của Hội đồng Người khuyết tật của bạn. một dấu hiệu được rồi

[Unidentified]: Vì vậy, xin lỗi, tại sao gửi cái này đến khoa nghệ thuật ở trường trung học Medford lại không phải là một dự án tuyệt vời?

[Frances Nwajei]: Có thể, nhưng đồng thời cũng cần nhận được một số ý kiến ​​đóng góp từ các thành viên… tất nhiên. Đúng.

[Unidentified]: Có thể, nhưng bạn cũng có thể, hoặc bạn có thể yêu cầu họ gặp, chẳng hạn như với những đứa trẻ ở khoa nghệ thuật, với những học sinh khuyết tật ở trường trung học. Bạn muốn thấy gì trong một logo? Và làm cho họ tin vào điều đó. Tôi chỉ ném cái này ra khỏi đó. Tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời, nhưng tôi có thể có, bạn biết đấy... hoặc khoa nghệ thuật đồ họa.

[Frances Nwajei]: Như tôi đã nói, xin đừng bắt tôi làm việc này một mình. Điều này thật tuyệt nếu bạn muốn kết nối mạng và nhận phản hồi. Vậy tôi... xin chào?

[Unidentified]: Không, không phải tôi. Nhưng tôi... Tôi cảm thấy thoải mái ở các trường công, nơi tôi dạy và nói rằng, đây chính là điều chúng tôi đang tìm kiếm, blah, blah, blah. Nhưng tôi cũng nghĩ một phần là để thu hút những người trẻ đam mê và sau đó giúp họ kết nối nhiều hơn với người khuyết tật. thế thôi.

[Tom Hamel]: Tôi thích ý tưởng của bạn. Everett?

[Frances Nwajei]: Tất cả những gì tôi có thể làm là gửi email cho bạn, Sue. Tôi sẽ gửi email cho bạn về Leo, nhưng tôi không nhớ tên anh ấy. Đó là cái bảng. Anh ấy chịu trách nhiệm về lớp đồ họa. Sau đó có lẽ bạn có thể giao tiếp một chút, bạn biết đấy, nếu điều đó xảy ra.

[Evangelista]: Vì vậy, tôi muốn đưa ra một đề xuất, trong khi thành lập ủy ban này và hy vọng ủy ban biết rằng, liệu chúng ta có thể thành lập một tiểu ban ở nơi mà chúng ta thực sự có thể làm được không? Đề xuất các đề xuất cho cộng đồng và đạt được sự tham gia của cộng đồng. Và sau đó có lẽ chúng ta có thể tổ chức một hoặc hai cuộc họp tại thư viện nơi chúng ta thực sự làm việc để tạo ra biểu tượng đó. Bằng cách này, nó mở ra cho cộng đồng liên thế hệ này. Bạn biết đấy, Sue và Tom đã nói gì về việc đảm bảo mọi người Nếu bạn muốn nói về tình trạng khuyết tật của mình hoặc muốn tham gia, hãy tham gia. Chúng giống như hai lời mời riêng biệt. Đây là lời mời chung và đó là điều chúng tôi đang cố gắng thực hiện, nhưng vui lòng đảm bảo rằng bạn mời những người muốn trò chuyện và chia sẻ điều này. Sau đó kết nối cả hai và bọc thư viện.

[Frances Nwajei]: Tất nhiên bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn muốn. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng logo này và bản sắc của chúng tôi vẫn còn nguyên vẹn vào tháng Bảy. Xuất sắc. Vì vậy chúng ta phải có kết quả vào tháng 7. Xuất sắc. Có lẽ chúng ta nên làm nhanh hơn vì đó là lý do Melanie đến đây. Như bạn đã biết, danh tính đầy đủ của ủy ban này không có gì mới. Bạn chỉ cần bước vào vòng lặp khi có đối số. Nhưng tôi nghĩ đó là một ý tưởng tốt.

[Unidentified]: Vì vậy, bạn có thể đặt cược. Bạn và tôi có thể thành lập ủy ban này.

[Frances Nwajei]: được rồi Bây giờ hãy nhớ rằng, tiểu ban, Tuân theo luật họp mở, không có vấn đề gì. Những tiểu ban nào thực sự phải tuân theo quy tắc họp mở? Hãy nhớ điều đó.

[Unidentified]: Ồ, xin lỗi, tôi không biết nhiều về điều đó, nhưng thôi kệ. Tôi sẽ xem xét và bạn có thể đặt cược. Nói về bất cứ điều gì hoặc tất cả mọi thứ trong một cuộc họp công cộng.

[Frances Nwajei]: Vâng, đây là vấn đề. Nếu bạn bắt đầu và thành lập một tiểu ban, bạn phải công khai ngày họp trong ít nhất 48 giờ. Tôi biết 48 giờ này. Đúng.

[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI

[Evangelista]: Chúng ta có thể không? Ồ, xin lỗi, Tom.

[Tom Hamel]: Không phải rượu vang, Gabby.

[Evangelista]: Tôi muốn hỏi liệu chúng tôi có thể đưa ra kiến ​​nghị bỏ phiếu cho người có thể liên hệ với thư viện được không? Tôi nghĩ đó là một điểm tốt vì họ quảng bá rất nhiều sự kiện tương tự cho khán giả tuổi teen, trẻ em, v.v. Vì vậy, có lẽ chúng ta có thể đề nghị ai đó liên hệ với họ và bắt đầu từ đó.

[Unidentified]: Bạn có thể cho biết ngày chính xác khi nào chúng tôi có thể Triệu tập họp tiểu ban như vậy hay nói gì đây? Tôi không biết.

[Evangelista]: Tôi đã đề nghị ai đó thay mặt ủy ban liên hệ với thư viện và chúng tôi có thể tiếp tục trong cuộc họp tiếp theo hoặc nếu chúng tôi muốn theo dõi qua email. Vì vậy, không nhất thiết phải là ngày cụ thể, có thể chỉ là đề nghị ai đó liên hệ với thư viện vào buổi họp tiếp theo.

[Unidentified]: Melania. Tôi đã đưa ra một đề nghị.

[Melanie McLaughlin]: Tôi nghĩ chúng tôi có những ý tưởng tuyệt vời. Tôi nghĩ tất cả điều này đều rất quan trọng. Tôi nghĩ tôi vừa nói, tôi vừa gửi tin nhắn cho Tom, và tôi không biết liệu bạn có thấy nó không, Tom, nhưng tôi nghĩ, bạn biết đấy, cho đến khi tôi đưa ra đề nghị thành lập một tiểu ban và đề nghị tiểu ban hoặc một trong chúng ta liên hệ với thư viện, thì tôi nghĩ đó có thể là một đề nghị chung để làm điều đó. Vì vậy nếu bạn thực hiện chuyển động này, Tôi có thể gọi bạn là Gaby hay Gabriel không? Vâng, Gabby. Vâng, Gabby thật tuyệt. Vâng, tôi biết chúng ta đã từng gặp nhau trước đây, nên tôi biết nhau, vâng. Rất vui được gặp bạn. Vì vậy, tôi sẽ nói, nếu họ đưa ra một đề xuất như vậy, tôi nghĩ bạn chỉ cần tạm dừng đề xuất đó và xem liệu đồng nghiệp của bạn có ủng hộ nó hay không. ĐƯỢC RỒI

[Evangelista]: Tôi đề nghị ai đó liên hệ với thư viện để bắt đầu sắp xếp logo.

[Melanie McLaughlin]: Một trong những đồng nghiệp của bạn có thể đề xuất một sửa đổi thân thiện và thành lập một tiểu ban.

[Susan Bibbins]: Một giải pháp thân thiện cho vấn đề này là thành lập một tiểu ban để tạo ra biểu tượng Hội đồng Người khuyết tật với sự hỗ trợ và tham gia của cộng đồng, bao gồm các thư viện và các lớp học trung học cơ sở.

[Melanie McLaughlin]: và danh tính. Vậy Gabby, bạn có chấp nhận sự thay đổi này không? Có, tôi chấp nhận sự thay đổi này. Sau đó, bạn xem liệu đồng nghiệp có muốn hỗ trợ bạn hay không. Tôi nghĩ chúng ta có một kiến ​​nghị.

[Tom Hamel]: Có vẻ như đây sẽ là lần thứ hai.

[Susan Bibbins]: Vâng, đúng vậy. Chúng tôi sẽ sớm sẵn sàng hỗ trợ những gì hiện có. Không, tôi đề nghị một quyền khác.

[Tom Hamel]: Vẫn còn một chút thời gian. Tôi biết, tôi không biết liệu nó có quá nhanh đối với một số người hay không, vì vậy tôi chỉ muốn chắc chắn rằng... nó rất tuyệt, vậy mọi người có đồng ý không? I.I.I.I. Vậy có ai phản đối không? Có ai kiêng không? Rất tốt, tuyệt vời. Vì thế tôi phải ghi lại người đã đề nghị, Gabby. Sửa đổi. Làm tốt lắm Gabby và Suzy đã có một giây phút tuyệt vời.

[Unidentified]: Đặc biệt.

[Tom Hamel]: Vì vậy, tôi biết đó là: bạn thích Suzy hay bạn thích cái nào hơn?

[Unidentified]: Tôi không có vấn đề gì. Khi tôi gặp rắc rối. Mọi người gọi tôi là Susan. Bạn không gặp rắc rối.

[Tom Hamel]: Tôi hy vọng tôi không bao giờ gặp phải bất kỳ vấn đề nào trên diễn đàn này. Vậy để tôi gọi cho bạn và tôi sẽ gọi bạn là Sue và sau đó là Susan, Susan, bạn khỏe không?

[Susan Bibbins]: Susan và tôi rất hợp nhau. Rất tốt, tuyệt vời. Tôi đã trả lời Sue nên điều này sẽ đánh lừa tôi.

[Unidentified]: Sau đó chúng tôi có thể gọi cho bạn trên diễn đàn này, tôi không bận tâm. Đợi đã, tôi đang bối rối. Suzy, bạn đã ký email và thư thoại của mình với tư cách là Suzy.

[Frances Nwajei]: Đúng. Đó là lý do tại sao tôi không quan tâm. bạn khỏe không Bởi vì nếu chúng ta bắt đầu gọi Suzanne thì tôi sẽ bối rối. Đừng bao giờ gọi tôi là Susan. Chà, chúng ta có thể làm Sue như trước đây và sau đó là Susie. Có vẻ tốt. Được rồi, chúng ta hãy đi tiếp. Gaby, tôi muốn bạn lưu ý rằng tình huống này rất quan trọng.

[Tom Hamel]: Sự phân biệt là rất quan trọng.

[Frances Nwajei]: Chúng ta có thể nhận được cảnh báo: không có lời nào từ Frances, Heather, Beth hoặc Joe?

[Tom Hamel]: Dạo này bận quá. Vậy có cần thiết phải xác định thành viên ủy ban không? Tôi không biết bước tiếp theo của chúng tôi là gì.

[Susan Bibbins]: Thông thường do bạn chỉ định. ôi chao Đầy tình nguyện viên.

[Tom Hamel]: Chúc mừng sinh nhật, Tom. Chúc mừng sinh nhật, Tom.

[Susan Bibbins]: Tôi biết Susie và Yvette quan tâm.

[Tom Hamel]: và trở thành thành viên ủy ban. Có ai khác tình nguyện phục vụ trong tiểu ban này không?

[Melanie McLaughlin]: À, bạn cũng cần đảm bảo rằng tiểu ban này không sửa sai.

[Tom Hamel]: Nói lại lần nữa xem?

[Melanie McLaughlin]: Họ chỉ cần đảm bảo rằng tiểu ban này không lấy đủ số đại biểu nên rõ ràng là không có ai chiếm đa số nên tôi chỉ nhắc vậy thôi.

[Tom Hamel]: Tôi nghĩ không có nhiều hơn ba. Đúng. Nhưng hai cái cũng được nên nếu không có ai quan tâm thì chúng ta sẽ dùng hai cái.

[Unidentified]: Chà, Yvette, bạn và tôi, ồ!

[Tom Hamel]: cảm ơn bạn Được rồi, Melanie, chúng ta đã sẵn sàng chuyển sang mục tiếp theo trong chương trình chưa? Chà, Melanie McLaughlin tham gia cùng chúng tôi và tôi nghĩ cô ấy sẽ nói về Ngày Nhận thức về Người khuyết tật và có thể một vài điều khác. Melanie, em dậy rồi.

[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Rất vui được gặp tất cả các bạn. Tên tôi là Melanie McLaughlin. Một số bạn có thể biết tôi với tư cách là thành viên ủy ban nhà trường, nhưng quan trọng nhất hoặc quan trọng nhất là tôi xin lỗi và quan trọng nhất tôi là một người cha… Ba đứa trẻ, hai, ừm, những đứa trẻ, tôi có hai, ba thanh niên, tôi có thể nói, hai đứa hiện đang học đại học. Con gái út của tôi đang học lớp 8 và bị thiểu năng trí tuệ và phát triển. Gia đình chúng tôi có một số người khuyết tật, bao gồm cả tôi. Chúng tôi đã có một số kinh nghiệm và tôi rất hứng thú với chủ đề mà tôi đã thực hiện cho Liên đoàn Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt, đó là: Tôi là một tổ chức vận động cho người khuyết tật và tôi là người quản lý chương trình cho một dự án mang tên Tiếng nói gia đình phổ biến, hoạt động nhằm giải quyết vấn đề công bằng trong chăm sóc sức khỏe cho người khuyết tật. Thế thì tôi làm.

[Unidentified]: Xin lỗi, bạn nói gia đình. Bạn nói bạn làm việc để làm gì?

[Melanie McLaughlin]: Có, Liên đoàn Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt. Vậy fcsn.org là trang web fcsn.org của bạn. Bạn làm phần nào của công việc? Tôi làm việc cho Liên đoàn Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt. Tôi làm việc với họ trong một dự án có tên Tiếng nói gia đình phổ biến.

[Unidentified]: Ồ, điều đó nghe có vẻ quen thuộc.

[Melanie McLaughlin]: 是的。 我致力于为残疾家庭提供医疗保健公平性。 因此,帮助他们获得医疗保健,成为政治桌上的声音,家庭在政治桌上的声音。 做演示,无论如何。 我想说的是,无论是个人还是职业上,我都是一名残疾人倡导者。 我工作非常努力。 我竞选学校委员会的原因之一是努力让我们的学校更具包容性,更加考虑到对每个人和每个孩子都有意义的包容。 特别是残疾儿童和其他经常被边缘化的社区、经济弱势群体、少数民族学生和英语学习者。 我为边缘儿童做了很多工作。 也就是说,我认为梅德福还有工作要做。 我认为有我很高兴地说,我认为有一个意愿,而且有一个伟大的政府也关心这个问题,所以我认为这对残疾人委员会来说是一个非常好的机会,可以聚集在一起,希望能够团结一致, 像你所说的在图书馆方面获取信息。 有很多伟大的组织,比如支持自闭症家庭的希瑟小组和特殊教育家长咨询委员会。 我们在梅德福设有核桃街中心。 我知道基瓦尼斯与残疾成年人一起工作。 群体有各种各样,但差异很大。 在某些方面,我们没有凝聚力的身份。 我真正感兴趣的是残疾自豪感,也是我正在努力教导我的女儿和其他人的事情之一。 好的? 我认为能够做到这一点非常重要。 残疾人律师也。 分享残疾人的经历、优势和希望,这样人们就不会那么害怕或不愿意谈论它或成为其中的一部分。 最近我看到一个活动,我觉得很有趣。 他们称之为混乱。 这不是一场为残疾人游行的活动,你知道,你通常听到的是为任何事情而游行。 所以这是一次不是游行的活动。 你知道,对于那些不游行、不能游行的人来说,这有点像一场游戏,对吧? 就好像一个没工作一样。 游行,例如,残疾人自豪感或类似的东西。 我认为这是一个有趣的想法。 我知道汤姆也在残障儿童联合会工作过,所以我知道你知道该联合会曾经有一个他们所谓的东西伙计,行走,某事,滚动,行走,他们就是这么做的。 这是联合会的筹款活动。 但我只是在尝试想出不同的方法,让我们可以将残疾人社区带入社区。 实现这一目标的方法之一是为残疾人举办骄傲日。 很高兴看到 LGBTQ+ 社区齐聚一堂,举办他们的第一次骄傲游行。 我认为去年是第二次同性恋骄傲游行,而且比第一次规模大得多。 我是第一个。 第二个是壮观的。 弗朗西斯和我在那里,我们说,哦,这就是我们正在谈论的。 我们需要在残疾的情况下做到这一点。 我正在与一位议员凯特·柯林斯交谈,她对同样的想法非常感兴趣。 我认为我们在一起会变得更强大,对吗? 我认为这些不同的群体可以共同加强并真正拥有自己的身份。 所以我认为这很重要。 这是我想看到的。 这是一个话题。 我想与你们分享并确定这一点,这是弗朗西斯和我一直在谈论的事情之一。 我们还一直在讨论《美国残疾人法案》,以及需要真正放大人们的声音,因为有很多地方可能并没有真正做到这一点。根据《美国残疾人法案》,特别是作为学校委员会成员,我想关注我们的学校,但我相信这是全市范围的问题,而不仅仅是学校的问题。 但具体来说,我们基本上在高中就启动了一个试点项目来进行这种对话。 我们在一开始就开始谈话去年。 原来几年前就有人在做这件事,然后管理层发生了变化。 这项工作已经存在了一段时间,我们正在努力复兴它。 我们创建了一个数据库,其中包含所有这些图像以及需要完成的所有其他操作。 由于缺乏更好的词,有很多唾手可得的成果。 有很多很小的 现在就可以完成的简单解决方案。 然后还有一些更大、更重要的问题大家都在谈论。 我们希望能够在某个时候建造一所新的高中,但在未来 5 到 10 年内,我认为这不一定是立竿见影的。 与此同时,我们正在针对这些 ADA 需求采取哪些措施? 你不能 高中的正门很难让轮椅通行。 周六我在大学参加聚光灯戏剧团,这是一个适应性戏剧项目。 有一个人把车停在下面的停车场,那里有一些指定的残疾人停车位。 当离开这些空间时,人行道上没有任何切口可以爬上人行道。 人行道上没有任何切口可以离开人行道并进入人行横道。 你实际上必须上路,绕着路走,冒着被撞的风险,然后走到媒体中心,那里有一条非常狭窄的路,所以你不会挡路。 我不是专家,但我当然似乎不会根据坡道旁边的轮椅宽度进行编码,其中坡道是通往已建成的媒体中心的通道坡道。 最近,这就是为什么那里有一个坡道。 大楼前的坡道无法通行。 不适合轮椅。 坡度非常高。 主入口处的人行道不能请在正门放置轮椅,而不仅仅是轮椅,我女儿有困难,她有视力问题,所以她在不平坦的地面上行走非常困难。 所以就出现了这个问题。 当你进门的时候,我就给你举几个例子,我不会一一列举,我只是想我认为有一些非常令人震惊的事情应该尽快解决。 当你走到门口时,如果你按下开门按钮,门就会向你移动,所以你面向它。 如果您是一个坐轮椅的人,并且您在门前,并且您需要按下按钮才能进入学校,门就会向您而来。 而不是为您打开它,这是一个稍微昂贵的解决方案。 标识问题是一个大问题。 没有太多标志告诉人们该去哪里、该做什么。 基本上,我们所说的是我们真的想得到它。 对学校的 ADA 需求进行评估。 就像顾问评估一样,就像学区外的顾问进来对学校进行评估一样。 我们希望为此获得一些补贴。 看来这事并没有发生。 与此同时,我们从 ARPA 基金中获得了一些资金,我们认为可以采取的小解决方案之一可能会重振该项目,那就是使用最当代的残疾象征。 您可能见过这个符号,它就像向前倾斜。

[Unidentified]: Vâng, xe lăn về phía trước.

[Melanie McLaughlin]: Vâng, chính xác. Điều này được tạo ra trong khu vực này, hình tam giác. Chúng tôi đã quyên góp một số tiền để mua đề can dán các biển hiệu hiện có bên ngoài mỗi tòa nhà trường học để có một biển hiệu tiến bộ hơn. Đây là biển hiệu mới nhất và chúng tôi cũng có một số giấy nến để có thể phun nó lên các bãi đậu xe và không gian có những biển báo này. Chúng tôi đang đạt được một số tiến bộ về vấn đề này, điều này thật thú vị. Thật không may, không có hành động nào được thực hiện để thực hiện việc này và tạo điều kiện thuận lợi cho quá trình giữa DPW và các tòa nhà và khuôn viên trường trung học cơ sở. Không, không, Francis nói có. Vậy hãy tiếp tục đi, Francis.

[Frances Nwajei]: xin lỗi Công việc của stencil với DPW sẽ được thực hiện với sự hợp tác của EPIC, một tổ chức dành cho người khuyết tật. Vì vậy, phải có sự phối hợp nào đó giữa DPW và họ nói, vâng, họ muốn làm việc cùng nhau, tự nhiên, Bạn biết đấy, chúng ta cần bầu trời quang đãng và thời tiết hợp lý như những người bạn của chúng ta tại EPIC để có thể gặp nhau. Tốt đấy.

[Melanie McLaughlin]: Đây là một bản cập nhật. xin lỗi Tôi chỉ nghĩ DPW đã có quá nhiều sự hỗ trợ nên họ không thể làm việc này nữa. Rất tốt để biết.

[Frances Nwajei]: Không, điều duy nhất họ không thể làm là mang theo giấy nến và nhãn dán, nhưng hôm nay tôi đã nói chuyện lại với họ vì Joan thực sự muốn xem nó và họ nói rằng họ sẽ có nó trên tay tôi vào cuối tuần.

[Melanie McLaughlin]: Vì vậy, Susan là đại diện của Francis tại các cuộc họp này. Như tôi đã nói, chúng tôi đã tạo Google Drive để tích lũy bộ sưu tập ảnh. Có khoảng 50 bức ảnh xác định các địa điểm khác nhau trong trường. Một thứ nữa là tủ đựng thức ăn. Có những tổ chức cộng đồng khác rất sẵn lòng giúp đỡ người khuyết tật nhưng họ không biết phải làm như thế nào hoặc phải làm gì. Ví dụ như tủ đựng thức ăn siêu nhỏ, tôi đã nói họ không có tủ đựng thức ăn siêu nhỏ cho người ngồi xe lăn. Họ rất vui lòng đề nghị đặt một cái vào trường. thật không may, Bởi vì điều đó luôn xảy ra khi bạn không có kinh nghiệm và có điểm chấp ở bàn poker, và đó không phải là lỗi của ai cả. Không ai cố tỏ ra xấu tính cả. Thực tế là mọi người cố gắng giúp đỡ, nhưng họ không nhất thiết phải biết điều gì giúp ích và điều gì không vì họ không phải là những người khuyết tật như bạn biết. Đặt tủ đựng thức ăn siêu nhỏ ở lối vào trường khó tiếp cận. Phòng đựng thức ăn siêu nhỏ giá cả phải chăng, Nếu bạn theo dõi tôi, nó đã được đặt ở một nơi không thể tiếp cận được. Họ là Bộ máy quan liêu tốt nhất của nó. Mọi người cố gắng làm tốt điều đó, nhưng họ không thực sự hiểu được. Tôi chắc chắn Tom cũng đã nói chuyện với bạn về điều đó, nhưng đó là một phần vai trò của toàn thể hội đồng thành phố để xem xét những gì đang diễn ra ở đây. Đó không chỉ là việc giảm bớt các hạn chế mà còn là việc tiếp cận và điều đó thực sự có ý nghĩa gì đối với người khuyết tật. Tôi muốn gặp bạn, tôi có những giấc mơ này và bạn biết đấy, tôi chắc chắn là một người thực tế và tôi không chỉ đăng mọi thứ. Tôi rất hạnh phúc. Cá nhân tôi sẽ tham gia và cùng với bất kỳ ai muốn làm công việc này vì tôi nghĩ nó quan trọng, nhưng tôi thích ý tưởng tận hưởng nó. Giống như một cuộc triển lãm nhiếp ảnh dành cho người khuyết tật phải không? Nó giống như thể hiện tình trạng khuyết tật và cuộc sống của người khuyết tật ở Medford. Vì vậy, đối với những người khuyết tật, hoặc thậm chí những người không muốn được chụp ảnh với tư cách con người, chỉ để thể hiện cách họ nhìn thế giới hoặc quan điểm của họ hay bất cứ điều gì, tôi nghĩ điều đó có thể rất tuyệt. Tôi nghĩ điều quan trọng là phải làm việc với CCSR trong một số dự án liên quan đến khuyết tật hoặc các vấn đề về khuyết tật ở cấp trung học. CPAC thực hiện rất nhiều công việc nhằm tạo ra các chương trình nâng cao nhận thức về khuyết tật trong trường học. Một khóa học đã được tạo ra cách đây một năm sau nhiều năm làm việc chăm chỉ để thiết lập và vận hành nó. Cuối cùng, họ tạo ra và thực hiện một chương trình nâng cao nhận thức về khuyết tật, viết một câu chuyện về khuyết tật, sau đó họ mời giảng viên đến và thực hiện khóa học kéo dài sáu tuần về các vấn đề khuyết tật và mời những người ủng hộ và những người khác, nhưng tôi nghi ngờ những người trong ủy ban không biết điều đó. Tôi biết bạn còn trẻ, nhưng tôi không nghĩ ủy ban trước đó cũng biết điều đó. Một phần của vấn đề là không có sự liên lạc giữa các hệ thống mà bạn được mời tham gia và bạn nên tham gia. Bởi vì tôi nghĩ mọi người không nhất thiết phải nhận ra rằng nhóm này tồn tại, nhưng nó không xảy ra thường xuyên. Các bạn nên là chuyên gia mà mọi người tìm đến khi họ hỏi về tình trạng khuyết tật trong thành phố, bạn biết đấy, hỏi họ nặng bao nhiêu. Đây thực sự là một vai trò bạn có thể và nên đóng. Tôi rất vui, tôi rất vui khi được làm bất cứ điều gì có thể để giúp điều đó xảy ra. Bởi vì bạn biết đấy, tôi đã làm điều đó cho anh ấy. Tôi ở đây để giành chiến thắng, tôi ở đây vì những mục tiêu dài hạn. Tôi và con gái tôi đã làm công việc này được một thời gian dài và tôi muốn biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn cho con bé cũng như những người khuyết tật như tôi và con gái. Đây là thông tin về những gì chúng tôi thực sự làm.

[Unidentified]: Bạn cũng là công dân của Medford. bản thân tôi Anh ấy muốn Medford có giá cả phải chăng hơn. 100%, đó là sự thật hoàn toàn, vâng.

[Melanie McLaughlin]: Nó không chỉ làm cho nó có giá cả phải chăng, nó phải có. Chúng tôi không vi phạm pháp luật về nhiều thứ. Và thẳng thắn mà nói, chúng ta có nguy cơ gặp phải một vụ kiện lớn. Điều đó tốn nhiều tiền hơn là thực sự tìm ra cách làm cho nó có giá cả phải chăng.

[Frances Nwajei]: Melanie, tôi muốn nhắc bạn về điều chúng ta đã thảo luận, hy vọng là tại một sự kiện vào tháng Tư. Tôi đang xem ghi chú của mình và vì lý do nào đó tôi mới viết vào tháng 4 năm 2023, ca ngợi những khuyết tật của chúng ta, ăn mừng cả ngày trong những sự kiện mà bạn đã nói đến.

[Melanie McLaughlin]: Vâng, chúng tôi đã nói về điều đó tại cuộc họp ADA, và vâng, chúng tôi phải lùi lại một bước vì nó diễn ra rất nhanh. Điều chúng tôi bàn về việc thực hiện là chương trình "Crip Camp". Có ai ở đây đã xem Crip Camp chưa? Đúng? Đúng. Vâng, vâng. Vì vậy chúng tôi đã thảo luận về chương trình Crip Camp. Rõ ràng đây không phải là sự cố liên quan đến trẻ em phải không? Vì vậy, đây phải là hoạt động có giới hạn độ tuổi đối với buổi sàng lọc này. Nhưng có phải chúng ta đang nói về việc hiển thị tài nguyên?

[Frances Nwajei]: Đúng. Về cơ bản, đó là việc tổ chức một cuộc triển lãm "Crimp Cramp" và sau đó có một loại triển lãm tài nguyên nào đó sẽ có các tài liệu, bạn biết đấy, có thể, bạn biết đấy, đại diện từ các tổ chức khác nhau thực hiện hoạt động giải trí mạo hiểm cho người khuyết tật. Bạn biết đấy, hãy mang M.O.D. Ý tôi là, tôi thậm chí còn không biết mình đã ném nó vào đó hay chưa.

[Melanie McLaughlin]: Ừ, mời mọi người vào phòng đi.

[Frances Nwajei]: Vâng, đúng vậy. Hãy mang M.B.T.A. Bạn biết đấy, ai có thể trợ giúp với những đường chuyền chạm đó và những tấm thẻ Charlie Cards, rất đa dạng và xem xét các nhóm tuổi và phong cách khác nhau. khuyết điểm. Hãy nhìn xem, nếu bạn là nha sĩ và bạn làm việc tốt với trẻ tự kỷ nhạy cảm, tôi khuyến khích bạn đến vì cha mẹ cần thẻ của bạn. Bạn biết đấy, tôi nghĩ đó là điều chúng ta đã thảo luận Chúng tôi đã làm điều này hôm nay và chúng tôi đã trò chuyện và hôm đó là thứ Bảy và chúng tôi nghĩ rằng tôi nhớ tôi đã nói đó là do khuyết tật của ai đó và tôi không biết, tôi không nhớ đó là ngày 21 tháng 3.

[Melanie McLaughlin]: Ngày 321 là Ngày Nhận thức về Hội chứng Down, nhưng tôi không nghĩ vậy. Không, đó là thứ Bảy của tháng Tư. Chúng tôi sẽ hỏi Joan Bowen tại sao Joan lại ghi chép cho ADA. Nhưng về cơ bản thì có rất nhiều thứ phải lên kế hoạch, nhưng tôi nghĩ chúng ta có thể thực hiện một phiên bản cá nhân nhỏ của việc này, giống như quay trở lại khoa giáo dục đặc biệt ở Medford và có cái gọi là hội chợ chuyển tiếp. Tôi nghĩ, đó sẽ là ngày 23 tháng 3, địa điểm là một quán rượu, buổi tối hoặc thứ gì đó tương tự, nhưng điều này rất cụ thể đối với những học sinh đã tốt nghiệp trung học và bước vào chương trình chuyển tiếp hoặc thế giới đại học hoặc bất cứ điều gì. Mặc dù có điều gì đó mà tôi bắt đầu thích thú gần đây nhưng nó lại rất cụ thể về giáo dục. Giáo dục Đặc biệt Boston tổ chức hội chợ tài nguyên. Thật không thể tin được và đó là một trong những điều khiến tôi phải suy nghĩ. Giống như Trung tâm Bảo hiểm Tự kỷ ở đó, có Liên đoàn Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt ở đó, có Easter Seal, có rất nhiều trại hè, có các tổ chức hoạt động tích cực như phòng tập thể dục, phòng tập thể dục giá cả phải chăng và những thứ tương tự. chúng ta có thể Bàn tuyển dụng dành cho mọi người đến và về cơ bản, đó sẽ là thời gian tìm nguồn lực, một cuộc triển lãm, ít nhiều hai chúng tôi cùng nhau vào ngày cụ thể mà chúng tôi đang nghĩ đến này, vì vậy nó thực sự là việc đưa mọi người vào cùng một phòng và làm cho họ hiểu rằng chúng tôi cùng tồn tại, vì vậy tôi tưởng tượng Trung tâm Phố Walnut và tôi tưởng tượng những người của Tam giác, bạn biết đấy, suy nghĩ. Chúng tôi đã thực sự mở rộng phạm vi vấn đề khuyết tật để xem xét tất cả các loại khuyết tật. Chúng tôi đang xem xét hỗ trợ sức khỏe hành vi. Chúng tôi đang suy nghĩ về nơi mà bất kỳ tổ chức nào ở Medford có thể thực sự đến với nhau để coi mình là một phần của cộng đồng lớn hơn. Đó là những gì chúng tôi nghĩ. Nếu chúng ta muốn làm điều đó, nó sẽ xảy ra nhanh chóng.

[Frances Nwajei]: Melanie, tôi nghĩ hội chợ tài nguyên đơn giản và dễ dàng hơn vì có rất nhiều tổ chức và điều đó thường phụ thuộc vào không gian và sự sẵn có giữa các trường. Vậy thì Joan chắc chắn sẽ biết ngày tháng. Ý tôi là, tôi đoán nó giống như thứ Bảy cuối cùng của tháng Tư. ĐƯỢC RỒI

[Melanie McLaughlin]: Tôi sẽ liên hệ với Joan vào ngày mai để xác nhận điều này và gửi email cho cô ấy. Vì vậy, tôi nghĩ điều chúng ta đang nói là, các bạn, chúng ta cần một điều phối viên sẽ yêu cầu mọi người đến bàn tài nguyên và bạn biết đấy, mang theo bảng tài nguyên và ý nghĩa thực sự của nó. Tôi nghĩ nó sẽ diễn ra ở trường trung học, có thể là ở một quán rượu hay gì đó. Vì vậy, nếu họ cần một cái bàn hoặc thứ gì đó, tôi có thể thảo luận với Joan và Charlotte Heim, những người tổ chức Transition Expo. Tôi nghĩ chúng ta có thể đạt được điều gì đó cùng nhau. Tôi có thể làm gì? Tất cả những gì tôi có thể làm là chiếu, vì vậy tôi làm việc với vật liệu máy chiếu, phim, v.v.

[Frances Nwajei]: Và Melanie, trường sẽ có một không gian đặc biệt để trưng bày phải không? Chúng ta không cần phải bán nó vào ngày khác, phải không?

[Melanie McLaughlin]: Không, tôi nghĩ vấn đề là chúng ta sẽ thực hiện đánh giá trước và sau đó chúng ta sẽ nhận được các nguồn lực, hoặc có thể chúng ta sẽ thực hiện công bằng tài nguyên và sau đó chúng ta sẽ thực hiện đánh giá. Chúng tôi có thể tìm ra điều đó, nhưng vấn đề là về cơ bản chúng tôi muốn mọi người đến vì cả hai. Vâng, tôi không biết chúng ta nghĩ gì về bất cứ điều gì.

[Frances Nwajei]: Sau đó chúng ta có Heather và Yvette. Trên thực tế, tôi nghĩ đó là điều đầu tiên, phải không? Chúng tôi có Yvette và sau đó chúng tôi có Heather. Chúc mừng sinh nhật, Tom. Melanie, có thể bạn đang thắc mắc chuyện gì đã xảy ra. Tom tổ chức sinh nhật vào tháng này. Anh ấy nói nó thật tuyệt. Vì thế chúng tôi ngẫu nhiên nói chúc mừng sinh nhật, Tom. Chúc mừng sinh nhật, Tom.

[Tom Hamel]: Cảm ơn, Melanie.

[Unidentified]: Yvette, bạn đã sẵn sàng. tôi đang ở Cô im đi, Yvette. Ồ, Yvette, chúng tôi không nghe thấy bạn. tốt hơn

[Evangelista]: Điều này có tốt hơn không? Đúng. đồng ý Vâng. Cảm ơn Melanie rất nhiều và thật vui khi biết có những người trong cộng đồng này thực sự nghĩ về những điều này. Việc tuân thủ ADA đáng lẽ phải xảy ra, nhưng nó lại không xảy ra ở những nơi rõ ràng nhất. được rồi sau đó Họ sẽ thấy một số điều bạn thảo luận. Khi tôi đọc điều này trong chương trình nghị sự, tôi muốn nói tự hào. Tôi không biết nó đến từ đâu, nhưng tôi thích cảm giác đó và bạn biết đấy, tôi tự hào về nó. Có thể nói, bạn bị khuyết tật ở một khía cạnh nào đó và có thể nói về điều đó trong một môi trường thoải mái. Sue và tôi đã đề cập đến điều này trong cuộc gặp lần trước và tôi đã gọi cho Sue Fowler-Finn.

[Unidentified]: Tiếp đi, Sue Fowler-Finn. Đúng.

[Evangelista]: Chúng tôi cũng đề cập đến cuộc chạy marathon ngắn. Vì vậy, tôi không biết liệu đó có phải là điều chúng ta nói đến ở trường hay không, có thể là sử dụng chỗ đậu xe. Vì bạn đang nói về các loại trò chơi khác nhau, có lẽ đây có thể là nơi chúng tôi tổ chức những thứ tương tự và thu hút mọi người thực sự tham gia, phải không? Bởi vì bạn muốn giao tiếp và kết nối. Một điều khác cần xem xét là: Tôi biết ở trường trung học, tôi nghĩ trạm truy cập cáp của trường trung học ở đâu, ý tôi là, ủy ban của chúng tôi có lẽ sẽ có một chương trình truyền hình vì chúng tôi nên có mặt ở đó. Tất cả những người bạn đang nói đến. Giống như chúng ta nên mời họ tham gia một buổi biểu diễn hàng tháng và chúng ta nên thuê những người trong cộng đồng tổ chức những buổi biểu diễn này. Ý tôi là, đó là cách chúng tôi đưa các cá nhân đến đó. Tôi nói vì tôi làm chương trình radio nên người dẫn chương trình của tôi bị khuyết tật. Bạn biết đấy, những người đồng tổ chức khác của tôi đã làm việc đó nên gia đình tôi cũng ở đó. Nhưng tôi biết không phải ai cũng có cùng quan điểm với nhóm chúng tôi ngồi quanh bàn này.

[Melanie McLaughlin]: Tôi thấy điều này rất thú vị. Nếu bạn truy cập trang web Medford Community Media, bạn sẽ thấy có một chương trình phát sóng đang diễn ra. Tôi bắt đầu sử dụng tên Ed Talk hai năm trước. Đây là một dự án studio mà tôi thực hiện hoạt động hàng tháng liên quan đến giáo dục và nhờ các học sinh trung học điều hành máy ảnh và studio cùng tôi. Sau đó, COVID tấn công và nó dừng lại vì học sinh không có thời gian hay bất cứ điều gì, và tôi muốn bắt đầu lại. Nhưng tôi là một nhà làm phim tài liệu bằng nghề buôn bán. Đây là cuộc sống của tôi trước đây, vì vậy tôi nghe thấy giọng nói của bạn trên bản tin và nghĩ rằng bạn đúng 100%. Điều đó không khó vì studio sẽ đào tạo bất cứ ai muốn học và Medford Community Media cũng sẽ đào tạo bạn. Công tắc studio và camera. Tất cả những gì bạn cần, chúng tôi cần ba người. Chúng tôi cần một cái cho mỗi máy quay và một hoặc hai cái trong studio. Chỉ ba bốn người thôi. Vì vậy, nếu bạn muốn trở thành người điều hành, bạn có người điều hành. Tôi có thể giúp họ, bạn biết đấy, một lần nữa, thiết lập, chuẩn bị cho quá trình sản xuất, bất kể đó là gì. Nhưng tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời.

[Evangelista]: Tôi nghĩ điều này thật khó tin. Ý tôi là, tôi đã viết lời và nhạc tại Trung tâm Cộng đồng West Medford. Bạn biết đấy, chúng tôi đã làm việc với họ để đảm bảo rằng chúng tôi có thể phát sóng trực tiếp. được rồi Đó là lý do tại sao chúng tôi thành lập trung tâm này ở Tây Medford. Vì vậy, có sự khác biệt. được rồi Tôi vẫn làm công việc của mình ở Trung tâm Truyền thông Somerville. Vì vậy, tôi biết có một trường cấp hai ở đó và tôi nghĩ trung tâm truyền thông chưa được sử dụng đúng mức. Tôi biết họ có căn bếp nhỏ của riêng mình. Tôi thậm chí còn không biết liệu điều đó có xảy ra hay không. Có nhiều người trong nhóm này cho phép chúng tôi trình bày kế hoạch của riêng mình. Vì vậy, chúng tôi không gặp phải những vấn đề này khi xuất bản truyện và nhận thông tin cập nhật trên trang web. Bạn biết đấy, mọi người đến xem chương trình của chúng tôi để nhận thông tin cập nhật hàng tháng. Rất vui được gặp lại cô, Melanie. Tôi biết Divya sẽ vui mừng vì điều này.

[Melanie McLaughlin]: Vâng, tôi nghe thấy bạn. Điều này thật tuyệt. Tôi muốn nó. Tôi nghĩ tôi có email của bạn. Vì vậy tôi sẽ tiếp tục với những điều này. ĐƯỢC RỒI.

[Unidentified]: Vì vậy, Melanie, tôi nghĩ bạn đã đề cập đến hình tam giác. Tôi biết Triangle có bộ phận truyền thông. Đợi đã Ý tôi là, nó vẫn được gọi là Phố Dễ chịu ở Malden. Họ có tương lai của giới truyền thông. Tôi có thể nói rằng tất cả đã bắt đầu từ năm năm trước. Tất cả họ đều bị khuyết tật. Ngoài ra còn có một địa điểm truyền thông. Họ cũng truyền hình trực tiếp, blah, blah, blah. Tôi nghĩ nó vẫn ở phố Pleasant.

[Frances Nwajei]: Địa chỉ là 420 Phố Pleasant, Malden.

[Unidentified]: Điều này thật khó tin. Anh ấy thực sự có trái tim và ôm lấy trái tim của những người khuyết tật. Tôi hy vọng nó tiếp tục hoạt động. Ý bạn là nó vẫn hoạt động.

[Frances Nwajei]: Nó vẫn đang hoạt động. Triangle đã mở rộng sang nhiều lĩnh vực khác nhau. Tôi biết, tôi biết. Nhờ Triangle, chúng tôi đã khởi động một dự án biểu tượng hoành tráng và dễ tiếp cận. Họ nên cho bạn xem trước.

[8kUnsaXIsWQ_SPEAKER_06]: "Triangle" có lẽ là buổi diễn đầu tiên của bạn.

[Frances Nwajei]: Ừ, nhưng dù sao thì, tôi xin lỗi, tôi là một điều phối viên tồi, và Heather cần phải lặp lại nhận xét của cô ấy vì chúng ta có 20 phút và sau đó tôi phải quay lại Yvette và thực ra, tôi phải đăng xuất, nhưng ý tôi là, tôi không biết liệu ở Medford có còn thứ như vậy không, được chứ? Nào chúng ta hãy cùng theo dõi nhé. Tôi chắc chắn chúng ta có thể làm việc cùng nhau giữa Yvette, Melanie và kinh nghiệm của tôi. Chúng tôi có thể hợp tác chặt chẽ với Medford Community Media. Ý tôi là ngay cả khi chúng tôi chưa sẵn sàng đi vào hoạt động vì lý do nào đó, chúng tôi vẫn có thể bắt đầu quá trình cung cấp thông tin liên lạc theo cách dễ tiếp cận. Tất cả đều ổn. Xuất sắc. được rồi Cảm ơn bạn, Suzy. Cuộc họp tuyệt vời. Tôi đi đây, tôi phải đi đây. Được rồi, tạm biệt. Chà, đến lượt bạn, Heather. Tom, tôi đã làm một việc tệ hại. Tôi đã xin nghỉ phép với tư cách là điều phối viên.

[Tom Hamel]: Chúng tôi đang làm điều này cùng nhau, nhưng vâng, chúng tôi có rất nhiều ý tưởng tuyệt vời. Heather, chúng tôi sẽ đảm bảo cho bạn có cơ hội chia sẻ.

[Frances Nwajei]: Tôi nghĩ bạn đúng, cuối cùng chúng ta cũng cần một logo. Ý tôi là, ngay bây giờ có lẽ chúng tôi chỉ nói, bạn biết đấy, chúng tôi chỉ làm điều đó giống như chúng tôi đang làm thông qua Văn phòng Đa dạng, nhưng tôi muốn thành phố Medford có logo riêng cho mọi người. Nó xuất hiện ở khắp mọi nơi và trở nên dễ dàng nhận biết. Nhưng chúng ta sẽ đến đó. Ồ vâng. Tôi đã nộp đơn xin trợ cấp ARPA cho việc này. Chúng tôi không có lựa chọn nào khác ngoài việc đến đó.

[Evangelista]: Chúng tôi sẽ không hoàn lại số tiền này. Bạn đã nộp đơn xin tài trợ ARPA cho logo của mình chưa?

[Frances Nwajei]: Có, nhưng số tiền không lớn. Chúng tôi không phải là một công ty có logo. Nhưng tôi đang xin một số tiền để giúp bạn Ah, ủy ban cần một danh tính. Danh tính không miễn phí. Tôi muốn đảm bảo chúng ta không mất Heather. Thấy chưa, tôi đã nói với bạn rồi, đây là sự tiện lợi khủng khiếp. Tôi đã đi với niềm vui. Tôi đã ngừng làm cho mọi thứ trở nên dễ dàng.

[8kUnsaXIsWQ_SPEAKER_06]: Điều tôi đang nói là một chủ đề hoàn toàn khác, vì vậy bạn nên quay lại vấn đề chính.

[Tom Hamel]: Chà, Melanie chia sẻ rất nhiều ý tưởng tuyệt vời. Chà, chúng tôi đã chia sẻ rất nhiều ý tưởng tuyệt vời trong tất cả các cuộc trò chuyện của mình và tôi đã cố gắng ghi chép tốt. Gabby, tôi không biết bạn có ghi chú hay không nhưng chúng ta có thể kết hợp chúng sau. Tôi nghĩ chúng ta cần xác định các bước tiếp theo. Về những gì chúng tôi có thể làm. Tôi biết chúng tôi đã thành lập một tiểu ban ngay từ đầu cuộc họp. Tôi không biết liệu mọi người có quan tâm đến việc giúp đỡ Ngày Tự hào của Người khuyết tật hay chương trình radio hay bất kỳ ý tưởng nào khác không. Tôi nghĩ chúng ta còn 15 phút và tôi biết chúng ta có một số mục trong chương trình nghị sự. Tôi nghĩ bây giờ ai có hứng thú, nếu có hứng thú, có hứng thú làm việc trên một chương trình radio thì hãy giơ tay.

[Evangelista]: Tom, tôi có thể nói là chúng ta đang nói về một chương trình truyền hình được không?

[Tom Hamel]: Phim truyền hình, xin lỗi.

[Evangelista]: tivi.

[Tom Hamel]: Xuất sắc. Đúng.

[Frances Nwajei]: Tom, tôi nghĩ đó là dòng chảy tự do, tôi nghĩ nó có thể được xây dựng, tôi không nghĩ đó là thứ mà chúng ta đặc biệt cần phải có, ý tôi là, Medford Community Media là một phần của thành phố. Bạn biết đấy, tôi nghĩ với kinh nghiệm mà Yvette, Melanie và tôi có, cuối cùng chúng tôi sẽ có thể xây dựng những thứ này và mọi người sẽ có thể làm việc trực tiếp. Nếu những người khác quan tâm thì có, bạn có thể tham gia bằng mọi cách. Nhưng tôi nghĩ chúng ta cần tập trung vào những gì chúng ta làm cho Hội chợ Tài nguyên. Đây là tháng Tư.

[Melanie McLaughlin]: Vâng, tôi chỉ muốn nói thêm rằng nếu mọi người muốn điều đó thì tôi sẽ nói như vậy. Tôi nghĩ đó là ưu tiên hàng đầu. Nếu mọi người muốn giúp chia sẻ tài nguyên thì điều đó thật tuyệt. Dựa trên những gì Heather đã nói, tôi sẽ kết thúc mọi việc và tôi muốn ở lại cho đến hết cuộc họp, nếu bạn đồng ý. Nhưng Liên đoàn Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt sẽ tổ chức cuộc họp thường niên vào ngày 4 tháng 3. Đây là một cuộc họp ảo. Giá là 15$. Bạn biết đấy, mỗi khi ai đó cần 15 USD, họ có thể nhận được học bổng. Nhưng đây là một hội nghị ảo và họ có rất nhiều tài nguyên cũng như thông tin và Heather cũng đưa điều đó vào cuộc trò chuyện. Cảm ơn Heather. Đây là yêu thích của tôi. Bây giờ tôi làm việc cho họ. Tiết lộ đầy đủ, như tôi đã nói, nhưng thậm chí trước đó, tôi đã có mặt trên bảng vì nó là của tôi Những bài giảng yêu thích, tôi nghĩ chúng thực sự giúp ích cho mọi người ở mọi tầng lớp xã hội. Dù sao thì thế thôi. Nhưng chúng tôi cần mọi người, và nếu chúng tôi thực sự muốn có nguồn lực hợp lý này, chúng tôi cần những người quan tâm và sẵn sàng giúp chúng tôi tổ chức nó.

[Evangelista]: Khi bạn nói chúng tôi, chúng tôi là ai?

[Frances Nwajei]: Nhóm này là...chúng ta có phải là Hội đồng Người khuyết tật không? ồ được rồi Đó là điều chúng tôi đảm bảo Chúng tôi có sự hiện diện. Bạn biết đấy, rất nhiều lần tôi sẽ gửi thông tin và nói, ồ, bạn biết đấy, điều này đang xảy ra, vui lòng đăng ký. Đây không phải là một phần của vụ nổ lớn. Anh ấy đặc biệt tận tâm vì anh ấy bị khuyết tật. Chỉ cần tập trung thôi, được chứ? Vì vậy, có thể điều gì đó có vẻ tích cực hoặc không may lại có tác động tiêu cực đến người khuyết tật.

[Melanie McLaughlin]: Chà, tôi có thể nói thêm rằng tôi nghĩ đó không chỉ là Ủy ban Công bằng Tài nguyên.

[Frances Nwajei]: Tôi nghĩ rằng không chỉ các bên liên quan khác mà các thành viên ủy ban cũng nên làm điều tương tự nhiều nhất có thể. Hỗ trợ, nếu không, nó sẽ trở thành một sự cố đô thị khác. Vì vậy tôi phải thành thật: tại sao chúng ta lại ở đây? Chúng ta đang nói về không gian phải không? Nhưng bây giờ chúng ta đang làm gì? Vì vậy, đây là sự khởi đầu cho công việc của chúng tôi, giống như chúng tôi đã bắt đầu chương trình truyền hình, đây sẽ là sự khởi đầu cho công việc của chúng tôi dành cho người khuyết tật.

[Evangelista]: Ồ, tôi chỉ muốn hỏi một câu thôi. Vì vậy, nếu bạn nhìn vào thì đó là tháng Giêng, chúng tôi sẽ công bố vào tháng Hai, tháng Ba, sau tháng Tư. Ý tôi là... chúng ta sẽ ổn thôi.

[Frances Nwajei]: Chúng ta sẽ ổn thôi, Yvette. Tôi phải làm cả thành phố tự hào trong ba tháng? Vâng, chúng tôi sẽ ổn thôi.

[Melanie McLaughlin]: Nhưng tôi nghĩ đây sẽ là lần đầu tiên. Anh ấy có thể trẻ hơn người tiếp theo nhưng anh ấy là người ra đi đầu tiên.

[Evangelista]: Vâng, tôi muốn nói rằng, bạn biết đấy, chúng tôi đang cố gắng hoàn thiện một logo có thể là một phần của phiên họp này Sau đó tôi sẽ nói chuyện với Susan về việc đó. Nhưng bạn biết đấy, chuyện xảy ra sau khi Susan (tôi không biết là ai) Fowler-Finn cúp máy. Bây giờ hãy gọi cô ấy là Suzy. Xuất sắc. Vậy là Suzy và Susan. Không, Suzy và Sue. Xuất sắc. Nhưng tôi sẽ quay lại với Fowler Finn và chúng tôi sẽ cho bạn biết chúng tôi đang nói về điều gì vì tôi nghĩ có lẽ đó là nơi tốt để bắt đầu vì chúng tôi không muốn phải bỏ ra ngoài và nỗ lực rồi sau đó chúng tôi cần quay lại sau và nói về logo. Chúng ta có thể làm cho nó lớn hơn. Cảm ơn bạn.

[Frances Nwajei]: Thậm chí có thể có một cái bàn để mọi người gửi thiết kế. Tôi không biết. Đúng. Đúng. Bạn biết đấy, Melanie đã nói trong cuộc trò chuyện rằng cô ấy biết một anh chàng làm đồ họa. Ý tôi là, tôi có thể đảm bảo với bạn rằng chúng tôi có một bản miễn phí toàn cầu có ghi là Hội đồng Người khuyết tật Medford. Vì vậy, bạn nhận được nguồn cung cấp hạn chế các mặt hàng chung và tiết kiệm tiền khi ủy ban thực sự có logo riêng. Công bằng đấy, nhưng chúng ta có cái này, được chứ.

[Evangelista]: Chúng ta cùng nhau làm việc này, Frances không đơn độc. Vậy nhóm này có ủy ban không?

[Tom Hamel]: Tôi nghĩ đây là bước tiếp theo của chúng tôi. Vì vậy Gabby và Heather đã tình nguyện phục vụ và giúp đỡ. Có ai khác quan tâm đến điều này? Tôi không biết liệu chúng ta có nên gọi nó là ủy ban hay không, nhưng Susan.

[Frances Nwajei]: Susan, thực ra là Sue.

[Tom Hamel]: Su là ai? Có ai biết không?

[Melanie McLaughlin]: Vâng, tôi sẽ không gọi nó là ủy ban. Tôi nghĩ họ mang tính tự nguyện hơn vì các ủy ban có nghĩa là bạn phải tổ chức các cuộc họp công khai và đăng các cuộc họp, v.v. Có nhiều tình nguyện viên hơn trong ủy ban quan tâm đến việc giúp sử dụng tài nguyên này. Tôi thậm chí còn không biết liệu chúng ta có muốn gọi nó là màn trình diễn tài nguyên hay không. Có lẽ chúng ta nên gọi nó là Ngày Tự hào của Người khuyết tật. Chúng tôi muốn giúp đỡ vào Ngày Tự hào của Người khuyết tật. Tôi để nó cho bạn gọi nó là những gì bạn muốn. Tôi thích cái tên đó. Vâng, Susan, bạn có gì muốn nói không?

[Susan Bibbins]: Tôi yêu Ngày Tự hào của Người khuyết tật.

[Melanie McLaughlin]: Tôi cũng vậy.

[Susan Bibbins]: Tôi yêu niềm tự hào khuyết tật. Tôi thậm chí còn có một chiếc áo sơ mi phù hợp. Trên thực tế, tôi tự hào về khuyết tật trên một trong những chiếc áo phông của mình. Nhưng những nguồn lực này có giới hạn ở Medford hay Massachusetts không?

[Melanie McLaughlin]: Tôi nghĩ có lẽ là Massachusetts, nhưng tôi chắc chắn nghĩ rằng điều quan trọng là phải liên hệ với Medford, Phòng Thương mại và các tổ chức khác để cố gắng kết nối bộ phận đó của cộng đồng để những người đến và đi đều là những người đến và đi và thật vui khi được nghe ý kiến ​​từ họ. Nhưng tôi nghĩ một trong những mục tiêu của Pride là xây dựng cộng đồng và đảm bảo mọi người nhìn thấy chúng tôi. Khi tôi nói bạn, tôi không có ý nói đến hội đồng, tôi muốn nói đến những người khuyết tật. Tôi cũng coi mình là một người khuyết tật. Đó là điều tôi đang nói. Một trong những mục tiêu là kết nối mọi người và làm cho cộng đồng thực sự nhìn nhận chúng tôi và xem họ như một phần con người chúng tôi. Vì khuyết tật là điều đương nhiên phải không? Tất cả chúng ta đều biết điều đó. Mọi người đều trở nên tàn tật vào một lúc nào đó. Tất cả chúng ta đều có những khả năng khác nhau. ĐƯỢC RỒI? Bạn sẽ bị vô hiệu hóa bởi Tuổi tác, nằm viện, tai nạn, sinh nở, bất cứ điều gì, suy cho cùng, tất cả chúng ta đều bị khuyết tật. Tôi thực sự, bạn biết đấy, tôi thích việc khuyết tật là điều tự nhiên và mọi người hiểu rằng một trong những vấn đề chúng tôi gặp phải ở CPAC là mỗi khi chúng tôi tổ chức một sự kiện, Tôi nghĩ rất nhiều người không coi mình là người khuyết tật đã không đến sự kiện này vì họ nghĩ rằng, nó không dành cho tôi mà dành cho người khuyết tật hoặc trẻ em khuyết tật. Trên thực tế, thông tin này rõ ràng phù hợp với mọi người và rất hữu ích.

[Tom Hamel]: ĐƯỢC RỒI

[Evangelista]: Tôi biết tôi có rất nhiều - tôi xin lỗi. Tôi đang nghĩ đến việc tạo một Google Doc để mọi người có thể đưa những người mà họ đã liên hệ vào để chúng ta không bị trùng lặp, bạn biết đấy, những người đã nhận được năm email từ những người khác nhau trong ủy ban. Tôi sẽ vui lòng liên hệ với bạn khi chúng ta có lịch họp, chẳng hạn như tại Trung tâm Carroll ở Perkins. Tôi biết họ không phải là Medford, nhưng họ có thẩm quyền đối với nhiều cư dân Medford. Vì vậy, nếu có thể, có lẽ tôi sẽ tạo một Google Doc để chúng ta có thể thấy những thay đổi trong thời gian thực. Khi ai đó đã liên hệ với ai đó và nhận được phản hồi, chúng tôi có thể đặt Chỉ cần một lưu ý nhỏ để chúng tôi biết chúng tôi sẽ có bao nhiêu người và những thứ tương tự.

[Melanie McLaughlin]: Gabby, nếu bạn không phiền, tôi muốn hợp tác với bạn về vấn đề này để chúng ta có thể thực hiện việc này trong phần này và sắp xếp mọi thứ để bắt đầu. Tôi nghĩ điều đó sẽ tuyệt vời. Sau đó, bạn có thể chia sẻ nó với những người muốn tham gia và chúng tôi có thể bắt đầu xác định những người mà chúng tôi muốn. Nhưng tôi nghĩ Google Docs rất cần thiết để điền và chia sẻ thông tin, vì vậy cảm ơn bạn.

[Tom Hamel]: Ồ, điều đó nghe có vẻ tuyệt vời. Tôi chỉ muốn lưu ý rằng chúng ta còn năm phút và chúng ta vẫn cần bầu thư ký. Vậy tại sao chúng ta không hoàn thành việc này? Có vẻ như đây sẽ là một mục trong chương trình nghị sự vào tháng tới khi chúng ta tìm hiểu thêm về nó. Vậy chúng ta có thể tiếp tục được không? Có phải tất cả chúng ta đều đồng ý rằng chúng ta nên chuyển sang lĩnh vực kinh doanh mới? Rất tốt, tuyệt vời. Cảm ơn Heather. Chà, điều đầu tiên trong công việc kinh doanh mới là tháng trước chúng tôi đã nói chuyện về vị trí thư ký mở trong ủy ban và Gabby đã đề nghị làm thư ký cho chúng tôi. Vì vậy tôi đang hỏi liệu có ai muốn đưa ra kiến ​​nghị không.

[Smith]: Tôi muốn kiến ​​nghị bổ nhiệm Thư ký Gabby. Tôi thứ hai.

[Tom Hamel]: Nhanh quá. Tất cả đều ổn. Tất cả đều ủng hộ.

[Unidentified]: May mắn.

[Tom Hamel]: Đúng. Có ai phản đối không? Có phiếu trắng không? cảm ơn bạn Xin chúc mừng, Gabby.

[Frances Nwajei]: Jis paske mwen pa ka vote.

[Tom Hamel]: Thế thôi. Vâng, cảm ơn, Gabby.

[8kUnsaXIsWQ_SPEAKER_06]: Cảm ơn Gaby.

[Evangelista]: tôi sẽ Tôi thường đến muộn khoảng 15 phút chỉ vì tôi có con và bị khuyết tật vào cuối giờ học, nhưng chúng tôi có thể phối hợp để điền vào vài phút đó. Dù sao thì đó cũng chỉ là chuyện học kỳ thôi.

[Tom Hamel]: Thực ra

[Unidentified]: Tốt đấy.

[Frances Nwajei]: Tom, tôi vào nhanh được không? Đúng. Melanie, tôi không biết đó có phải là cuộc hẹn không. Tôi chỉ đi nhanh thôi. Ngày 29 tháng 4 là Ngày Chữa lành Thế giới. Tôi vừa nhớ ra rằng chúng ta đã hủy một cuộc hẹn. Tôi tìm kiếm và Có điều gì đó đã xảy ra và cả hai chúng tôi đều cảm thấy đây sẽ là một cuộc hẹn hò tốt đẹp. Đó là cuộc họp vào thứ bảy. Ôi, bạn im lặng.

[Melanie McLaughlin]: Tôi vừa nói rằng tôi sẽ gửi email cho John Bowen ngay bây giờ để lấy những ghi chú đó vì tôi muốn chắc chắn rằng mọi người đã viết chúng. Sau đó tôi sẽ nói cho mọi người biết ngày. Frances, tôi đang gửi cc cho bạn qua email. Khi đó chắc chắn chúng ta sẽ có một cuộc hẹn hò. Và sau đó tôi sẽ gửi nó, Frances, và tôi đảm bảo với bạn rằng tôi sẽ gửi nó cho những người khuyết tật và giúp mọi người nhận thức được hoàn cảnh. Nhưng tôi sẽ xác nhận.

[Tom Hamel]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. cảm ơn bạn Một câu hỏi khác được đưa ra vào tháng trước và Susie không có ở đó và cô ấy đã yêu cầu chúng tôi, hoặc chúng tôi đã yêu cầu tất cả những người cung cấp dịch vụ đào tạo người khuyết tật ở Medford đến đón cô ấy. Tôi chưa có cơ hội nói chuyện với Susie để xem có ai gửi email cho bạn chưa, nhưng nếu chưa, hãy gửi cho Susie những suy nghĩ này. Trên thực tế, rõ ràng là có cách để kết hợp điều đó vào một số cuộc thảo luận khác mà chúng tôi đang có. Nhưng tôi chỉ muốn đăng lời nhắc nhở này. Tôi nghĩ, và đây chỉ là tài liệu tham khảo, một trong những ý tưởng là tổ chức một khóa học trong thư viện về cách sử dụng máy tính và đào tạo máy tính và những thứ tương tự. Tôi nghĩ có nhiều yếu tố hơn cho nhận xét này. Có doanh nghiệp mới nào mà người khác muốn chia sẻ trong ba phút vừa qua không?

[Frances Nwajei]: Tôi rất, rất vui mừng.

[Tom Hamel]: Vì vậy, chúng tôi không có sự tham gia của công chúng. Thỉnh thoảng chúng tôi cũng trao đổi thư từ. Bạn có lá thư nào muốn chia sẻ tại cuộc họp của chúng ta không?

[Frances Nwajei]: Không, tôi nghĩ MBTA sắp có điều gì đó mà tôi nghĩ bạn đã trả lời nếu muốn tham gia. Đây là bò. Việc này được thực hiện thông qua Zoom. Đây là một câu hỏi về quyền truy cập. Tôi nghĩ tôi đã chia sẻ nó với tất cả các bạn. Vì vậy, khi tôi tìm thấy những thứ này, đặc biệt nếu chúng miễn phí, tôi sẽ gửi chúng ngay lập tức, bạn biết đấy, Nếu lịch trình của bạn cho phép, hãy thoải mái tham dự bất kỳ sự kiện nào mà bạn quan tâm. Amen.

[Melanie McLaughlin]: Chương trình sân khấu nổi bật sẽ được trình chiếu dưới dạng các buổi biểu diễn thích ứng tại Nhà hát Annie vào tháng 2. Vì vậy, tôi có thể cho bạn biết khi nào nó sẽ diễn ra, nhưng sẽ có rất nhiều trẻ em khuyết tật tham gia bộ phim chuyển thể Annie. Vì vậy, chúng tôi rất vui khi thấy bạn tham gia. Vì vậy, tôi sẽ đảm bảo rằng tôi hiểu.

[Frances Nwajei]: Sẽ thật tuyệt nếu bạn có thể cho chúng tôi biết. Nếu bây giờ họ có vô lăng Tôi không biết, tôi chưa xem xét điều này qua các bản tin. Không có bộ phận chuyển động trên trang web của chúng tôi.

[Melanie McLaughlin]: Nó là cần thiết để có một phần hoạt động trên trang web. Bạn cần một trang web.

[Frances Nwajei]: Chà, có lẽ chúng ta có thể thử tài liệu quảng cáo của bạn và đăng nó lên trang web. Tôi không biết liệu có thể được không.

[Melanie McLaughlin]: Cuối cùng, bạn cũng nên biết rằng Epic Warriors là một trong những khoản trợ cấp được cộng đồng trao tặng. Và Medford, tôi cũng ở trong ủy ban quỹ cộng đồng, chỉ để tiết lộ đầy đủ, và đã có yêu cầu để Epic Warriors làm việc với sinh viên và người khuyết tật, giống như họ đã làm năm ngoái và những năm trước đó, vì vậy họ cũng nhận được một số quỹ đó, vì vậy họ sẽ rất tuyệt vời chỉ vì nguồn tài nguyên.

[Frances Nwajei]: Tôi sẽ liên lạc trực tiếp với Jeff và nói với anh ấy rằng khi chúng tôi hẹn hò, tôi sẽ liên lạc với Jeff và nói với anh ấy: xin chào

[Tom Hamel]: sáng Vì vậy, Melanie, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng chúng tôi và chia sẻ mọi thứ. Thật tốt khi có bạn. Đây là một cuộc thảo luận tuyệt vời. Hạnh phúc là của tôi. Cảm ơn vì công việc của bạn. Vâng, cảm ơn mọi người. Chúng ta sẽ gặp lại nhau vào tháng tới.

[Frances Nwajei]: Cảm ơn tất cả mọi người.

[Tom Hamel]: Chúng ta có cần phải làm đơn xin hoãn lại không?

[Frances Nwajei]: Đợi đã, vâng.

[Tom Hamel]: Nghe này, tiếp tục đi, Francis.

[Frances Nwajei]: Chúng tôi giơ tay. Tôi thấy bàn tay của Yvette dường như được giơ lên. Ồ không, tôi vừa định nói lời tạm biệt. Chà, chưa phải vì chúng ta chưa thể hoàn thành. Bạn có kiến ​​nghị hoãn lại không?

[Evangelista]: Tôi có kiến ​​nghị bác bỏ. Tôi sẽ ủng hộ chuyển động này.

[Tom Hamel]: Tất cả đều ủng hộ.

[Evangelista]: May mắn.

[Tom Hamel]: Một số thì không? Có phiếu trắng không?

[Frances Nwajei]: Không, tôi chỉ đùa thôi. Chúc mọi người vui vẻ. cảm ơn bạn tạm biệt



Quay lại tất cả bảng điểm